
点击蓝字
关注我们
Buongiorno a tutti!
今天分享给大家的是Ornella Vanoni的《L'appuntamento》,它其实是巴西歌手罗伯托·卡洛斯 (Roberto Carlos) 的一首歌曲的意大利语版本。
意大利语歌词赋予了这首歌新的生命,使其成为奥内拉·瓦诺尼作品中最动人、最脍炙人口的歌曲之一,并逐渐成为意大利音乐中优雅与怀旧的象征。
这首歌非常适合放慢节奏,放松身心,练习意大利语听力
Buon ascolto 🎧
TESTO(歌词)
Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già Che oggi quasi certamente Sto sbagliando su di te Ma una volta in più che cosa può cambiare Nella vita mia Accettare questo strano appuntamento È stata una pazzia Sono triste tra la gente che Mi sta passando accanto Ma la nostalgia di rivedere te È forte più del pianto Questo sole accende sul mio volto Un segno di speranza Sto aspettando quando ad un tratto Ti vedrò spuntare in lontananza Amore, fai presto, io non resisto Se tu non arrivi, non esisto Non esisto, non esisto È cambiato il tempo, sta piovendo Ma resto ad aspettare Non m'importa cosa il mondo può pensare Io non me ne voglio andare Io mi guardo dentro e mi domando Ma non sento niente Sono solo un resto di speranza Perduta tra la gente Amore è già tardi e non resisto Se tu non arrivi non esisto Non esisto, non esisto Luci, macchine, vetrine, strade, tutto quanto Si confonde nella mente La mia ombra si è stancata di seguirmi Il giorno muore lentamente Non mi resta che tornare a casa mia Alla mia triste vita Questa vita che volevo dare a te L'hai sbriciolata tra le dita Amore perdono, ma non resisto Adesso per sempre non esisto Non esisto, non esisto
生词本
名词 (Sostantivi)
volte (s.f. pl.) - 次数(单数:volta)
pazzia (s.f.) - 疯狂,愚蠢的行为
gente (s.f.) - 人们(集合名词,但是单数!)
nostalgia (s.f.) - 思念,怀旧
pianto (s.m.) - 哭泣,眼泪
volto (s.m.) - 脸
segno (s.m.) - 标记,迹象
speranza (s.f.) - 希望
lontananza (s.f.) - 远方
resto (s.m.) - 剩余部分,残余
luci (s.f. pl.) - 灯光(单数:luce)
vetrine (s.f. pl.) - 商店橱窗(单数:vetrina)
ombra (s.f.) - 影子
dita (s.f. pl.) - 手指(单数:dito)
动词 (Verbi)
sbagliare (v.) - 犯错;搞错(歌词中为“ho sbagliato” 完成时,“sto sbagliando” 现在进行时)
cambiare (v.) - 改变
accettare (v.) - 接受
passare (v.) - 经过,过去
rivedere (v.) - 再次见到(ri- 表示“再次” + vedere “看见”)
accendere (v.) - 点燃;点亮(引申为“点燃希望”)
spuntare (v.) - (突然)出现,冒出(尤指从某处突然出现)
resistere (v.) - 抵抗,坚持
esistere (v.) - 存在
piovere (v.) - 下雨(无人称动词,用第三人称单数)
importare (v.) - 重要,要紧(常与 non 连用,并与间接宾语搭配,如 Non m‘importa 我无所谓)
andarsene (v.rifl.) - 离开(自反动词,歌词中为 me ne voglio andare “我想离开”)
guardarsi (v.rifl.) - 看自己
domandarsi (v.rifl.) - 自问
sentire (v.) - 感觉;听到
seguire (v.) - 跟随
morire (v.) - 死亡
sbriciolare (v.) - 弄碎,捏碎(歌词中为过去时 hai sbriciolato)
perdonare (v.) - 原谅
形容词 (Aggettivi)
strano/a (agg.) - 奇怪的
triste (agg.) - 悲伤的
forte (agg.) - 强烈的
confuso/a (agg.) - 混乱的(过去分词作形容词)
副词 (Avverbi) & 短语
ormai (avv.) - 到现在,已经
già (avv.) - 已经
quasi (avv.) - 几乎
certamente (avv.) - 肯定地
ancora (avv.) - 还,仍然
accanto (avv.) - 在旁边
più (di) (avv.) - 比...更
ad un tratto / all‘improvviso - 突然
presto (avv.) - 快
tardi (avv.) - 晚
sempre (avv.) - 永远
tutto quanto - 所有一切
non...che... - 只剩下...(Non mi resta che... 我只剩下...)
衷意罗曼
你的留学专家

公众号|北京罗曼
视频号|北京罗曼教育



