推荐歌曲Bethybai《sang(扶桑)》
《山海经·海外东经》原文:,
“汤谷上有扶桑”,
“十日所浴”,
“居水中”,
“九日居下枝”,
“一日居上枝”。
现代创作:
汤谷之上,扶桑挺立,
碧叶如云,赤枝如炬。
十日浴于咸池,
九日栖于下枝,
一日居于上枝。
那是天地间最初的轮班,
光与影的第一次契约。
居上枝者,巡天而行,
自汤谷至虞渊,
划一道灼热的弧。
九日在下,静候其归,
不争不抢,不喧不哗。
这是上古的秩序,
比任何人间王朝都更古老,
也比任何神谕更沉默。
扶桑是时间的刻度,
一叶一昼夜,一枝一春秋。
鸟不栖于此,风不折其骨,
只有太阳,把它的枝干
当作起飞的栈桥,降落的锚点。
后来后羿射日,秩序崩解,
九日坠为焦土,一日遁入人心。
扶桑渐渐隐去,
只留在残简断帛里,
被后人读成神话。
但你若在黎明前站在东方海边,
看第一缕光刺破云层,
你会听见,
扶桑的枝叶仍在暗中摇响,
那是对唯一日出的永恒喝彩。
九日已去,一日孤行。
但扶桑不折,
它把根扎进汤谷的沸水,
把冠伸向无垠的青冥,
等一个轮回,
等太阳们再次归来,
挤满枝头,
把人间烫成金色的海。





