当前位置: 首页 音乐 日语歌曲翻译 | 《キャンディークッキーチョコレート》—— はろける / 初音ミク / 重音テト
日语歌曲翻译 | 《キャンディークッキーチョコレート》—— はろける / 初音ミク / 重音テト

日语歌曲翻译 | 《キャンディークッキーチョコレート》—— はろける / 初音ミク / 重音テト

wang 音乐 评论0次 2026-06-06 2026-06-06
2
详情内容
日语歌曲翻译 | 《キャンディークッキーチョコレート》—— はろける / 初音ミク / 重音テト

点击上方蓝字,关注「日语歌曲译馆」公众号蓝字

🌟 发音规则

1.促音「っ」:双写后接辅音(例:きっと→ki tto)

2.长音「ー」:用元音延长表示(例:東京→to u kyo u)

3.浊音连缀:如「被る→ka bu ru」完整保留浊化。

4.は是提示助词,读作“wa”,在句子起到提示主题的作用。

5.へ读“he”,歌曲中通常读“e”。

6."—"此为长音,发音为上个音节音(例:き— →ki i)

《キャンディークッキーチョコレート》(糖果曲奇巧克力)是由はろける(HALLO CEL)作词作曲,初音未来重音テト演唱。

这首歌发布于2024年12月29日,整体风格轻松欢快,围绕超爱甜点的主题创作,描述初音未来和重音テト一起跳可爱舞蹈的欢乐场景,官方明确说明歌名本身没有特殊寓意。

歌手简介

重音teto(日语:かさねてと,kasane teto,重音テト)在2008年4月1日的愚人节前夕诞生,原型是模仿CRYPTON(CRYPTON FUTURE MEDIA)公司的VOCALOID产品而诞生。但受初音未来的影响,在NICONICO动画网上属于比较高影响力的虚拟偶像。是UTAU歌声合成软件的虚拟歌手(也是UTAU首位由用户上传的音源),而官设画像及声音资料所有权已集中归TWINDRILL(ツインドリル)保护。2023年4月27日,发布了重音teto的Synthesizer V AI版。

重音テト公式绘设计「线」,声音提供「小山乃舞世」,负责监管版权资料及运行「ツインドリル」小组。

单曲有《Sweets!》,是可爱型音乐;《吉原ラメント》(吉原哀歌),节奏轻快强劲,讲述江户时代游女的爱情故事,上传后不到一周再生播放次数就超过 10 万。还有《Liar Dance》《人狂热症》《覆写》《催眠术》《糖果曲奇巧克力》《超级超级超级讨厌》等热门曲目。

歌词 & 翻译

歌手:はろける / 初音ミク / 重音テト

作词:はろける

作曲:はろける

Candy Candy Candy Cookie

糖果 糖果 糖果 曲奇

Candy Candy Chocolate

糖果 糖果 巧克力

Candy Candy Candy Cookie

糖果 糖果 糖果 曲奇

Candy Candy Chocolate

糖果 糖果 巧克力

(Chocolate)

(巧克力)

いちばん上(うえ)は 困難 (こんなん)

i chi ba n u e ha(wa) ko n na n

最上层代表 困窘艰难

いちばん下は 散々(さんざん)

i chi ba n shi ta ha(wa) sa n za n

最底层只剩 狼狈不堪

間 (ま) にはさまれジーザス

ma ni ha(wa) sa ma re jī za su

被夹在二者之间的耶稣

誰 (だれ) か食 (た) べ始 (はじ) めてね?

da re ka ta be ha ji me te ne?

谁先来尝上一口?

ダンゴ

da n go

糯米团子

包装 (ほうそう) だけ気 (き) に入 (い) って

ho u so u da ke ki ni i tte

只偏爱精致外包装

(こんなん)

(ko n na n)

(难啊)

開 (あ) けないまま棚 (たな) に飾 (かざ) って

a ke na i ma ma ta na ni ka za tte

原封不动摆在货架当摆件

(さんざん)

(sa n za n)

(惨啊)

中身 (なかみ) が何 (なに) か知 (し) らないね!

na ka mi ga na ni ka shi ra na i ne!

内里究竟何物一概不知!

興味 (きょうみ) すらもない

kyo u mi su ra mo na i

连一丝好奇都不存在

あり得 (え) ぬリアライズ

a ri e nu ri a ra i zu

根本无从落地的空想

クセにとりま

ku se ni to ri ma

却偏偏习惯性入手

買 (か) い buy bye bye...

ka i buy bye bye...

买下 入手 转身告别…

バイナリ バイナリ > バイタリティ

ba i na ri ba i na ri > ba i ta ri ti

二进制代码 凌驾鲜活生命力

限界 (げんかい) 極彩 (きょくさい) 

ge n ka i kyo ku sa i

冲破极限 斑斓绚烂

大喝采 (だいかっさい)!

da i ka ssa i

满堂喝彩!

バーゲンばっか踊 (おど) っていけ

ba a ge n ba kka o do tte i ke

终日围着打折促销起舞

ほら、一分 (いっぷん) 舞 (ま) った やっぱっぱ…

ho ra i ppu n ma tta ya ppa ppa

你瞧 舞满一分钟 到头来还是…

表現 (ひょうげん) OK 良 (い) いじゃん、ねえ?

hyo u ge n o u ke i i ja n ne e?

表现尚可 还算不错对吧?

あれ、真 (ま) っ赤 (か) になっちゃった!

a re ma kka ni na ccha tta!

哎呀 脸颊唰地涨红!

絶対 (ぜったい) さっき言 (い) おうとして

ze tta i sa kki i ō to shi te

方才明明酝酿好一句话

あれ、何 (なん) だったっけ?あっちゃっちゃ

a re na n da tta kke a ccha ccha

糟了 转瞬尽数遗忘 头脑宕机

そっか!一個 (いっこ) 思 (おも) い出 (だ) した

so kka ! i kko o mo i da shi

想起来了!终于记起一事

君 (きみ) は助 (たす) けない

ki mi ha(wa) ta su ke na i

没人会来拯救你

Candy Candy Candy Cookie

糖果 曲奇

Chocolate

巧克力

Candy Candy Candy Cookie

糖果 曲奇

Chocolate

巧克力

Candy Candy Candy Cookie

糖果 曲奇

CHOCOLATE!

巧克力

CHOCOLATE!

巧克力

CANDY CANDY CANDY

糖果 糖果 糖果

COOKIE

曲奇

CANDY CANDY

糖果 糖果

CHOCOLATE

巧克力

CANDY CANDY CANDY

糖果 糖果 糖果

COOKIE

曲奇

CANDY CANDY

糖果 糖果

CHOCOLA...

巧克...

"CANDYCHOCANDYCHOCODY..."

“糖巧糖巧曲奇果巧力...”

CHOCOLATE

巧克力

バーゲンばっか踊っていけ

ba a ge n ba kka o do tte i ke

围着廉价促销不停起舞

ほら、一分(いっぷん)舞(ま)った やっぱっぱ…

ho ra i ppu n ma tta ya ppa ppa

跳完一分钟 结局仍落空

表現 (ひょうげん) OK 良 (い) いじゃん、ねえ?

hyo u ge n o u ke i i ja n ne e?

表现尚可 还算不错对吧?

あれ、真 (ま) っ赤 (か) になっちゃった!

a re ma kka ni na ccha tta!

哎呀 脸颊唰地涨红!

絶対 (ぜったい) さっき言 (い) おうとして

ze tta i sa kki i o u to shi te

方才明明酝酿好一句话

あれ、何 (なん) だったっけ?あっちゃっちゃ

a re na n da tta kke a ccha ccha

糟了 转瞬尽数遗忘 头脑宕机

そっか!一個 (いっこ) 思 (おも) い出 (だ) した

so kka ! i kko o mo i da shi

想起来了!终于记起一事

バーゲンばっか描 (えが) いていけ

ba a ge n ba kka e ga i te i ke

笔下画满打折叫卖图景

ほら、嬢 (じょう) さんミンナは待 (ま) ってんだ

ho ra jo u sa n mi n na ha(wa) ma tte n da

看吧 所有人都在翘首等候

表現(ひょうげん)オーライ!無問題 (もんだい)!

hyo u ge n o u ra i mo n da i

发挥到位!万事稳妥!

あれ、MADになっちゃった!

a re MAD ni na ccha tta!

转瞬失控 陷入癫狂!

ジャンキーワアキンえっちいね

ja n ki i wa a ki n e cchī ne

一味沉溺贪恋甜食成瘾

そのメーカーばっか選(せ)んじゃった

so no me e ka a ba kka se n ja n ccha ta

固执只挑心仪品牌选购

そっか!一個 (いっこ) 思 (おも) い出 (だ) した

so kka ! i kko o mo i da shi

想起来了!终于记起一事

誰 (だれ) も助けない

da re mo ta su ke na i

没有任何人前来救赎

CHOCOLATE!

巧克力!

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。

猜您喜欢坚持每天更新,让您每天都有新鲜的资源下载

舥艚谣(歌曲)

舥艚谣(歌曲)

舥艚谣(歌曲) 提示:请点击上方"舥艚公社"↑关注我们 已关注 ...

0免费
3资源个数(个)
3本月更新(个)
3本周更新(个)
2今日更新(个)