当前位置: 首页 音乐 迟 歌丨“一带一路”背景下中医药文化国际传播研究
迟 歌丨“一带一路”背景下中医药文化国际传播研究

迟 歌丨“一带一路”背景下中医药文化国际传播研究

wang 音乐 评论0次 2026-04-09 2026-04-09
6
详情内容
迟 歌丨“一带一路”背景下中医药文化国际传播研究

    点击上方蓝字关注我们

“一带一路”背景下中医药文化国际传播研究
迟 歌
摘 要:中医药文化作为中华优秀传统文化的重要组成部分,在“一带一路”倡议深入推进背景下,迎来了对外传播的宝贵机遇。本文阐述了中医药文化国际传播的时代价值与现实意义,梳理传播现状,深入剖析当前面临的主要挑战,并提出优化路径,旨在增强中医药文化的国际影响力,推动中华优秀传统文化走向世界,助力构建人类卫生健康共同体。
关键词:中医药文化;“一带一路”;国际化传播
一、中医药文化国际传播的价值
(一)提高中医药文化国际影响力

中医药文化是中华文明的瑰宝,拥有数千年的历史积淀,是一套涵盖健康维护、疾病预防、诊断治疗与康复调养的综合知识体系。其中蕴含的“天人合一”整体观、“以人为本”价值理念以及辨证施治的思维方法,为中华民族的繁荣昌盛作出了重要贡献。推动中医药文化在“一带一路”沿线国家传播,在海外培育理解与接纳中医药文化的土壤,有助于拓宽中外文明交流的渠道,促进中医药文化传承与创新,增强国际影响力。

(二)助力中医药事业海外拓展

推动中医药对外传播,展示其在防治疾病方面的重要作用,让各国人民认识到中医药的独特价值。依托“一带一路”合作框架,积极拓展中医药国际服务,为沿线国家提供特色医疗健康服务,支持中医药企业开展国际化经营与合作,助力推动中医药事业走向世界。持续扩大中医药产品、技术和服务在全球市场中的份额,夯实中医药海外发展的基础,为世界卫生健康事业发展贡献中国智慧与中国方案。

(三)培育经济增长新动能

当前,全球老龄化进程加速,许多国家面临老龄化社会带来的健康挑战。老龄化趋势催生了老年疾病防治与健康管理需求,为医疗健康行业开辟了新的增长空间。中医药在慢性病防治、健康维护与康复调理等方面具有独特优势,受到“一带一路”沿线国家与国际市场的认可,发展潜力显著。近年来,中医药产业及其国际贸易的蓬勃发展,不仅为相关国家创造了就业与投资机会,也为许多发展中国家的经济结构优化注入了新的活力,逐步形成经济增长新动能。

二、中医药文化国际传播面临的主要障碍
(一)传播者能力有待提升

人文思想,专业门槛较高。大量核心术语根植于阴阳、五行等概念,跨语言转换难度较大,影响了国际传播效果。部分中医从业者虽然具备扎实的专业基础,但受限于外语表达能力与文化转译能力,难以用简洁清晰的语言向国际受众阐释中医的复杂内涵,导致理论传播效果受限。中医院校、附属医院等专业机构多聚焦于本土人才培养与临床服务,对开展系统化、主动式的国际文化传播投入不足,缺乏驱动力。

同时,专业翻译人员大多未接受系统的中医理论训练,对核心概念理解不够深入,常出现术语译法不统一、表述不规范等问题,影响了海外受众对中医药的正确理解与应用,甚至会引发文化误读。目前,国内开设中医外语相关专业的高校较少,复合型人才培养规模有限,高层次跨文化传播人才尤为短缺,成为制约中医药文化国际传播的瓶颈。

(二)传播渠道与形式相对单一

当前,中医药文化在“一带一路”沿线国家的传播形式较为单一,主要依靠中医孔子学院、学术交流以及经贸活动进行,传播媒介仍以报刊、电视为主,形式较为固定。中医从业者、学术团体等社会力量参与较少,对新媒体平台和数字化传播工具的应用不充分,难以有效吸引更广泛的国际受众。

在Facebook,YouTube,TikTok,Twitter等国际主流社交平台上,兼具专业性与吸引力,且能持续更新的中医药优质内容相对匮乏。同时,与中医药文化相关的影视、动漫、科普读物等文化产品有限,难以形成立体化、多层次的传播生态,传播影响力受到制约。

(三)中西医认知体系存在差异

中医学基于“天人合一”“阴阳五行”等哲学思想,强调整体观念与辨证论治,其认知框架和表达方式与现代西医学存在差异。这种差异导致海外受众在理解中医理论时存在认知障碍,往往将中医药简单归类为“补充”或“替代”医学,未能充分认识其作为独立医学体系的理论价值与文化内涵。同时,“一带一路”沿线国家文化背景、价值观念与健康理念各不相同,如何将中医经典理论转化为贴近当地文化语境,易于理解和接受的文化产品,是推动中医药文化实现高质量国际传播的重要课题。

三、中医药文化国际传播策略
(一)培养高层次复合型传播人才

人才是中医药国际传播的重要动力,要着力加强中医药翻译与跨文化传播人才培养。首先,深化国内外教育资源交流合作。鼓励中医药高等院校与海外知名院校开展合作办学、师生互访与联合研究,提升从业人员的理论素养与跨文化沟通能力,培养复合型中医药国际传播人才。其次,完善中医药院校人才培养体系。在中医药相关专业中增设跨文化传播、翻译实务等课程,扩大高层次人才培养规模。

(二)创新中医药文化传播内容与形式

中医药文化的国际传播要贴近传播对象的文化语境与需求,通过内容与形式创新,增强吸引力。媒体主动创新叙事方式,结合当地文化习俗与健康观念,运用本土化语言和故事化表达,以生动多样、富有感染力的形式,展现中医药的治疗技术、养生哲学与文化内涵。例如,结合当地常见健康问题阐释中医药防治理念,促进文化认同从认知层面向行为实践转化。同时,优化海外中医药中心和教育机构的课程体系。在基础理论教学之外,开发互动式学习模块,增设中医药文化体验课、典型病例研讨、草药园参观等环节,让学习者在互动中深化理解。课程设计结合当地医疗需求与学生的学习习惯,分阶段、分主题展开,积极引入案例教学、角色扮演、线上线下融合教学等模式,增强学习的趣味性与实用性。此外,与当地高校、医疗机构合作,共同开发适合海外学习者的教材与资源,逐步构建涵盖知识传授、文化体验与实践应用的中医药教育体系。

(三)加强现代中医药产品的研发与推广

以现代中医药产品为载体,提升中医药服务的实用性,是推动中医药文化“走出去”并落地生根的重要途径。首先,针对健康需求开展产品研发。针对“一带一路”沿线国家常见病、多发病和人群体质特点,加强中成药、现代中药制剂和保健产品的研发创新。重视“药食同源”理念,基于伊朗、泰国、印度尼西亚等国家,对虫草、胖大海、黑枸杞等药材有较高接受度的市场基础,开发适合当地饮食文化的中医药健康食品,推动产品融入日常消费场景,实现健康理念与日常生活方式的深度融合。其次,推动中医药器械与智能健康产品开发。聚焦家庭化的使用场景,推广无烟艾灸盒、智能拔罐器、电子脉诊仪等产品,并开发更多操作简便、安全舒适的中医药家用器械与健康监测设备。推动中医药理念与现代科技融合,探索开发可穿戴设备、健康管理APP等,为用户提供个性化养生方案,提升中医药服务的可及性、实用性与体验感。最后,强化标准体系建设。积极参与国际传统医药标准制定,推动中医药产品质量标准、生产工艺与国际规范接轨。通过开展国际认证、加强质量控制,增强中医药产品的市场竞争力。此外,构建多元立体的产品推广体系。通过跨境电商、线下药店、健康生活馆等渠道,拓展产品销售网络;结合社交媒体内容营销、体验测评、达人推荐等方式,提升产品知名度。同时,通过中医康养旅游、中医药体验中心、文化节等形式,打造沉浸式产品体验场景,让海外受众在互动中直观感受中医药的实用价值与文化魅力。

四、结 语

中医药作为中华优秀传统文化的瑰宝,是推动中华文明走向世界的重要载体。当前,共建“一带一路”成为深受欢迎的全球合作平台,为中医药文化传播带来了历史性机遇。然而,中医药在“走出去”的过程中仍面临诸多挑战。因此,需要通过系统培养高层次复合型传播人才、创新文化传播的内容与形式、加强现代中医药产品研发、加快构建中医药国际话语体系等策略,持续深化中医药文化的国际传播与发展,不断提升中华优秀传统文化的影响力,为构建人类卫生健康共同体作出贡献。

[责任编辑:喻靖雯]

识别二维码

免费阅读原文

作者单位:天津中医药大学

   (节选自《今传媒》2026年第3期)

审核:陈希学    校对:李 军    排版:杨力铭

扫一扫

关注我们

官方网址:www.masscm.com

投稿邮箱:Jcmbjb2021@126.com

编辑部电话:029-81298560

邮发代号:52-157

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。

猜您喜欢坚持每天更新,让您每天都有新鲜的资源下载

玛歌

玛歌

玛歌玛歌关闭更多名称已清空微信扫一扫赞赏作者喜欢作者其它金额赞赏后展示我的头像作品暂无作品...

0免费
上海一夜,欠你一首歌

上海一夜,欠你一首歌

上海一夜,欠你一首歌中午刚准备午睡,多年未见的同学发来消息:“晚上一起夜宵,我在上海出差。...

0免费
3资源个数(个)
3本月更新(个)
3本周更新(个)
2今日更新(个)