白雪歌送武判官归京
[唐] 岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
☘️译文
北风席卷大地,白草被吹折,塞北的天空八月就飘起大雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
雪花飘进珠帘,打湿了丝绸帐幕,狐皮大衣也不暖和,锦缎被子显得单薄。
将军的硬弓拉不开,都护的铠甲冷得难以穿上。
无边沙漠结成百丈坚冰,阴沉的云在万里长空凝聚。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴、琵琶、羌笛合奏助兴。
傍晚辕门前大雪纷纷飘落,红旗被冻住,狂风也吹不动。
在轮台东门送你离去,你走时大雪铺满天山的道路。
山路曲折,转过弯就看不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。
🌳赏析
这首诗是边塞诗的经典,写边塞雪景与送别之情,画面壮阔、意境苍凉又浪漫。
- 前半部分写边塞奇寒雪景,“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”以春景写冬雪,比喻新奇、流传千古。
- 后半部分写送别,从饯行到目送离去,“山回路转不见君,雪上空留马行处”含蓄写出不舍,余味悠长。

