在做《快乐的水滴》文件时,我“接触”到一个稚嫩而情绪满满的童声--俄罗斯小歌手索尼娅.玛格尼茨卡娅,然后在网上搜到她演唱的另外几首歌。
这首她演唱的《给爸爸的3月8日》歌名就挺有意思,听旋律也挺好。恰逢“三八国际妇女节”临近,赶紧查找资料译配.....先请欣赏她演唱:
词曲作者是叶列娜.瓦赫鲁舍娃,估计是从事幼教工作的老师吧,在俄罗斯网搜歌名和她的名字找到她的照片。嗯,端庄、漂亮、大方!

伊丽莎白.别列别洛斯小朋友的演唱过程中全然没停顿,一气呵成。请欣赏她的演唱:
开始找到的几个伴奏,发现和歌谱差一拍,演唱时出现一个“停顿”,后来有幸找到一个便于演唱的伴奏做了试唱录音:
俄语歌词:
“Папе в день 8 марта”
сл. муз Елена Вахрушева
1、
Прямо с самого утра
происходят чудеса.
Кто-то все прибрал в квартире,
вымыл пол, купил цветы.
На столе стоит пирог,
кто же нам его испек.
В этот мартовский весенний,
в этот праздничный денек.
Припев:
Почему, почему в мамин день,
Я о папе пою целый день.
Почему, почему в мамин день,
Я о папе пою целый день.
2、
Он внимательный такой
и шутник у нас большой
С ним скучать не приходилось
нам, пожалуй, никогда
И сегодня как всегда
папа удивил меня
Подарил 8 марта
мне чудесного щенка
Припев:
3、
И сегодня мы втроем
соберемся за столом
И под музыку, конечно,
будем чай пить с пирогом
Я признаюсь вам сейчас,
с мамой есть секрет у нас:
Я и мама – обе мы
с детства в папу влюблены.
Припев:
汉俄双语歌谱:

汉语歌词:
《给爸爸的3月8日》
叶.瓦赫鲁舍娃 词曲
苏 琳 译配
1、
今天早晨刚起床看见家里好新鲜。
有人清早买来鲜花,打扫房间擦地板。
餐桌上有大蛋糕,刚烤出来好新鲜。
这个节日般的日子,三月明媚的春天
副歌:
为什么,为什么,妈妈节,
我却想给爸爸唱首歌。
为什么,为什么,妈妈节,
我却想给爸爸唱支歌。
2、
爸爸很会体贴人,他是我们开心果。
和他一起我们幸福,大家开心又乐呵。
今天这个节日里他把惊喜带给我:
送我一只可爱小狗,让我高兴又快乐。
副歌:
3、
今天我们三个人围坐在这餐桌前,
伴随美妙音乐响起切开蛋糕又品茶。
我在餐前还代表我和妈妈说句话:
道出我俩小秘密呀,我们非常爱爸爸。
副歌:
汉语歌谱:

欢迎下载伴奏。这是双语单行伴奏(1=D):
这是双语双行伴奏(1=C):
3月8日是国际妇女节,俄罗斯在这一天人们通常会向女性表达敬意和爱意。然而这首歌曲却“反其道”,从孩子的视觉用细腻的笔描绘了“爸爸”对家庭的爱与付出,令人耳目一新。
歌中的父亲会在节日里为家人准备惊喜,会用行动表达对孩子的关爱,是很能打动人的……

感谢俄罗斯歌曲作者用温暖细腻的文字、适合孩子的旋律写出了这首歌!
感谢两位小朋友带稚气的赞美“爸爸”的精彩演唱!
感谢做全民K歌伴奏的神鱼老师对歌谱的瑕疵提出问题!
欢迎欣赏下载;感谢点赞传扬!
俄苏歌声
柳芭编辑
2026.03.07





